Relato deveras ilustrativo e quiçá pormenorizado de uma estadia de exactamente 9 meses, 16 dias, 6 horas, 56 minutos e um número sem dúvida interessante de segundos e seus submúltiplos nos arredores da bela cidade de Platteville do 30º estado dos pequenos e nada importantes para a economia mundial Estados Unidos da América - Wisconsin - com recurso às mais diversas ferramentas de informação, comunicação e tal, de modo a transmitir, informar acerca de, comunicar, contar, dar a conhecer (e outros sinónimos destes últimos), da melhor forma possível e sem cometer falácias que prejudiquem a inteligibilidade do texto, as peripécias de um jovem português exilado num programa de intercâmbio cultural.

ou (traduzido por miúdos)

Coiso.

ou ainda (traduzido por miudinhos mesmo mesmo piquenos)

O meu (espantástico) ano nos EUA!!


quarta-feira, 28 de setembro de 2011

Saying for yesterday...!

OMG I forgot the saying, yesterday...! NOOOOO...
Well, really what I have to say is restate that amazing quote we once heard from João Pinto, but in the context of Cross Country...

Yes, "The guys on X-Country are Runners with a capital M"

Cya :D

6 comentários:

  1. lieb Tohhmasse,

    wie geht's?

    all the eating dogs story was amazing. i'm telling you: for the first time in my life I was laughing and reading english stuf at the same time. it was hilarious.
    don't listen to Godfather pseudo-italian: just continue with the very big posts.
    christ, it's being difficult for me to write this post. I'm always deleting what I'm writing because I'm always putting some german words. in the other day an eramus student came to me to know where the masters place was and I tried so hard to explain him but christ: english and deutsche at the same time is to much.
    I've made three tests: the first test I had 1, the second I had 2 and the last one I had 1.
    Normally people react a little scared but atention: 1 is the best grade. Less than 60% your are doomed. I'm starting to believe that in Portugal the grades should be like the German's.
    Im Freitag (friday) was my last deutsche class.
    Die Lehrerin (the teacher, female teacher) gave me the declaration wich comproves my presence in the classes. grade: sehr gute. The first level is done. In the sixth of October I'll start the second level. Every Sundays 'till February, 3 hours per class.
    Deutsche is getting harder. There so many variatons, so many exceptions... it's insane. There are words that in portuguese is a female word but in deutsche is masculin. but when the word it's in plural it turns into a female word. Ow, and there are the neutral words. And, when were're talkin' about local words everything changes once again...
    Normally, with other languages people say: 'With time you'll and with more information you will understand it better but as my teacher says: Deutsche ist eine exotische Sprache und die Deutschen sind total verrückt. Translation: German is an exotic language and the German people are completely crazy.

    By the way: the sky is not blue. the sky is violet. the problem is: our eyes are not sensitive enough to see the real color of the sky. but... going further: the sky has no color. nothing as color: your brain builds evertything.

    keep on touch kiddo.

    shönes Wochenende.

    ResponderEliminar
  2. E... como é que está a Arianna?
    Conta, conta...
    Está a correr bem?

    ResponderEliminar
  3. E, tendo em conta a frase do João Pinto,
    a Arianna também tem um "M" maiúsculo?
    De Mulher... claro!
    .....
    Não percebi bem porque é que este "Bruno" disse para não me ouvires...
    Afinal quem é este "guy" que se atreve a chamar-me "pseudo-italian"?

    Un abbraccio!!!

    ResponderEliminar
  4. ahah ainda bem pá, ainda bem :D
    pois...sabes q o godfather depois manda os seus boys e...tou lixado...isto já n é o nosso Portugalinho...

    Sim senhor, tms jeito para o deutsche então...! parabéns! (e sim, cm já deves estar à espera, eu sabia q as notas eram assim ;) )
    humm q emocionante...pois sempre ouvi dizer q o alemão tinha imensas variantes... tas tramado pá...mas n te preocupes q quando efectivamente fores para lá as variantes acabam por te entrar na cabeça...! (e era bom q fosse cm andar de bicicleta, mas n é, portanto n te esqueças de estar sempre a treinar - sugestão: chateia o teu paizinho a responder em alemão sempre q ele pergunta alguma coisa ehe)
    pois...eu sempre soube q os alemães tinham qq parafuso a menos...lol
    Tinhas q vi com as tuas tretas das cores, oh...amarelo cádmio 19 uma ova pá...ahah
    grande abraço alex :)

    ResponderEliminar
  5. ahaha a arianna é só uma amiga Padrinho...
    mas está boa, n se preocupe :) alguma coisa eu mando chamar os seus amigos de NY e eles vêm cá ter umas conversinhas "amigáveis" e decerto carinhosas com o pessoal... :D
    lol é o alex matos. qnd o vir pode-lhe dar um calduço por mim eheh.~
    um abraccio!
    D. Tomásio de la Penca

    ResponderEliminar